Last night I had a good laugh with my oldest. She just came home from her step class. Stepping or step-dancing is a form of percussive dance in which the participant’s entire body is used as an instrument to produce complex rhythms and sounds through a mixture of footsteps, spoken word, and hand claps. I didn’t find a video of her School Step team,but there are plenty of videos of step teams on youtube if you’d like to take a look.
She loves it and was showing me the newest steps she had learned.They where really fast and I said ” you know what this reminds me off?”
Then I showed her a video like this
“wow” she said “I guess they have a lot in common.”
Living in Bavaria you still see people wear the Lederhosen and Dirndl quite often. To the Oktoberfest of course every Bavarian wears it, but also on weddings it is quite traditional to wear this outfit.
Yesterday I had just finished a mouse, guess what he was wearing?
1. Gott mit dir, du Land der Bayern,
deutsche Erde, Vaterland!
Über deinen weiten Gauen
ruhe Seine Segenshand!
|: Er behüte deine Fluren,
schirme deiner Städte Bau
Und erhalte dir die Farben
Seines Himmels, weiß und blau! 😐
2. Gott mit dir, dem Bayernvolke,
dass wir, uns’rer Väter wert,
fest in Eintracht und in Frieden
bauen uns’res Glückes Herd!
|: Dass mit Deutschlands Bruderstämmen
einig uns ein jeder schau
und den alten Ruhm bewähre
unser Banner, weiß und blau!
Hymn of Bavaria
In the bonds of German fellowship7
That all may see us united
And to prove the glory of ages past
Our banner of white and blue!
The melody of the song was written by Max Kunz in 1835. The text for the original first three stanzas was written by Michael Öchsner. Both men were members of the Bürger-Sänger-Zunft München (Citizen-Singers-Guild Munich), that first performed the song on December 15, 1860.
In 1946, the poet Joseph Maria Lutz wrote a new third stanza as a replacement for the Königsstrophe (King’s Stanza), since after theabdication of King Ludwig III in 1918, Bavaria has been without a king. He also replaced the Deutsche Erde (German soil) in the first stanza with Heimaterde (native soil).
In 1946, it was also officially recognised as the national anthem of Bavaria, and on July 29, 1966, the then prime minister of Bavaria,Alfons Goppel, chose the version written by Joseph Maria Lutz to be the official version.
In 1980, the Bavarian minister-president Franz Josef Strauß changed the official version to contain just the first two stanzas and switched Heimaterde back to Deutsche Erde, though the Heimaterde version is still widely used (for example, it was sung during the visit of Pope Benedict XVI to his native Bavaria in 2006, who also joined in singing this version).
The song, like most national anthems, contains many symbolic representations, including repeated allusions to the colours white and blue, Bavaria’s national colours, especially describing Bavaria’s Himmel, which can refer to both sky and heaven. The march Bayerischer Defiliermarsch is often played along the hymn. (wikipedia)
The individual picture will take you to the Zibbet shop, just click on it.
click here and it will take you to Etsy, where you can get a closer look at the items.
I hope you can enjoy some “weiss-blauen Himmel” (white blue sky) over the weekend, with a little humor.